Workshop Inclusief schrijven

Schrijf je tentoonstellingsteksten, nieuwsbrieven of ben je bezig met collectieregistratie? Welke taal en woorden gebruik je niet of juist wel? En hoe doe je dit toekomstgericht?

Inclusief schrijven betekent niet uitsluiten. Maar hoe maak je publieksvriendelijke teksten, waardoor niemand zich buitengesloten voelt? Wat doe je met oude beschrijvingen en teksten? Welke terminologieën gebruik je in collectieregistratie? In deze workshop leer je hoe je dit aanpakt, waar je op kunt letten en welke hulpmiddelen er zijn.

Anne Knipping (Rijksmuseum) leidt deze workshop. We starten met een inleiding en daarna gaan we aan de slag met voorbeelden en eigen teksten of vraagstukken van de deelnemers. Zijn er vragen waar jouw organisatie mee zit of teksten die je wilt omschrijven? Laat het alvast weten, dan kunnen we dat meenemen in de voorbereiding.

Programma

9.15 – 9.30        Inloop
9.30 – 10.30     Inleiding door Anne Knipping
10.45 – 12.15    Workshop door Anne Knipping
12.15 – 12.30    Afronding

Over de spreker

Anne Knipping is Senior Educator bij het Rijksmuseum. Eerder verzorgde zij de interpretatielagen (teksten, audiotours, zaalbladen etc.) bij tentoonstellingen voor het Fries Museum, Keramiekmuseum Princessehof en het Fries Verzetsmuseum.

Voor wie

Deze workshop is bedoeld voor iedereen die actief is binnen een museum, archief, historische werkgroep, bibliotheek of een andere culturele organisatie.

Deze bijeenkomst is onderdeel van de Datawerkplaats van Fryslân. De kosten van deze bijeenkomst worden gedekt door projectsubsidie van het Netwerk Digitaal Erfgoed.

Cursusdatum
Tijd
Locatie
Wo 26 feb
9.30 - 12.30
Leeuwarden
Andere cursussen